12/08/2017

When You Come Into My Life

You give me your smile
Tu m'accordes un sourire
A piece of your heart
Un morceau de ton coeur
You give me the feel I've been looking for
Tu me donnes le sentiment que j'ai recherché
You give me your soul
Tu me donnes ton âme
Your innocent love
Ton amour innocent
You are the one I've been waiting for
Tu es celle que j'ai attendue
I've been waiting for
Que j'ai attendue

We're lost in a kiss
Nous nous sommes perdus dans un baiser
A moment in time
Un moment dans le temps
Forever young
Eternellement jeune
Just forever, just forever in love
Juste éternellement, juste éternellement amoureux

When you came into my life
Quand tu es entrée dans ma vie
It took my breath away
Cela m'ôta le souffle
Cause your love has found it's way
Car ton amour a trouvé son chemin
To my heart
Jusqu'à mon coeur

You make me dream
Tu me fais rêver
By the look in your eyes
Au moyen de ce regard dans tes yeux
You give me the feel, I've been longing for
Tu me donnes le sentiment que j'ai désiré
I wanna give you my soul
Je veux te donner mon âme
All my life
Toute ma vie
Cause you are the one I've been waiting for
Car tu es celle que j'ai attendue
I've been waiting for so long
Que j'ai attendue tellement longtemps

When you came into my life
Quand tu es entrée dans me vie
It took my breath away
Cela m'ôta le souffle
And the world stopped turnin' round
Et le monde a cessé de tourner
For your love
Pour ton amour
When you came into my life
Quand tu es entrée dans ma vie
It took my breath away
Cela m'ôta le souffle
Cause your love has found it's way
Car ton amour a trouvé son chemin
To my heart
Jusqu'à mon coeur

https://www.lacoccinelle.net/

 
 
 

10:13 Écrit par Jean Claude Richier dans Chansons d'amour | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

29/06/2017

Tout le monde

Commencer là
Se sourire déjà
Choisir plus tard
De se revoir
Se revoir là
Ralentir le pas
Parler après
D'un peu plus près

Tout le monde a peur
Tout le monde veut aimer
Tout le monde attend son heure
Et quand l'heure est arrivée
Plus personne n'a peur
Plus personne n'est laissé
Plus personne ne pense à l'heure
Même si l'heure vient tout changer

Arriver là
Vivre à deux puis trois
S'aimer autant
Mais moins souvent
En finir là
S'embrasser parfois
Rentrer un soir
Sans un regard

Plus personne n'a peur
Plus personne ne veut aimer
Plus personne ne pense à l'heure
Mais quand l'heure vient s'arrêter
Tout le monde a peur
Tout le monde est laissé
Tout le monde attend son heure
Pour que l'heure vienne tout changer

Coeur léger qui redescend plus lourd
Coeur serré qui redevient tambour
Chacun fait l'aller et le retour
Et ça revient chacun son tour

Tout le monde a peur
Tout le monde veut aimer
Tout le monde attend son heure
Et quand l'heure est arrivée
Plus personne n'a peur
Plus personne n'est laissé
Plus personne ne pense à l'heure
Même si l'heure vient tout changer

Tout le monde a peur
Tout le monde veut aimer
Tout le monde attend son heure
Et quand l'heure est arrivée
Plus personne n'a peur
Plus personne n'est laissé
Plus personne ne pense à l'heure
Même si l'heure vient tout changer

Tout le monde a peur
Tout le monde veut aimer
Tout le monde attend son heure
Et quand l'heure est arrivée
Plus personne n'a peur
Plus personne n'est laissé
Plus personne ne pense à l'heure
Même si l'heure vient tout changer
Vient tout changer

Tout le monde a peur
Tout le monde veut aimer
Tout le monde attend son heure
Et quand l'heure est arrivée
Plus personne n'a peur
Plus personne n'est laissé
Plus personne ne pense à l'heure
Même si l'heure vient tout changer

Tout le monde a peur
Tout le monde veut aimer
Tout le monde attend son heure
Et quand l'heure est arrivée
Plus personne n'a peur
Plus personne n'est laissé
Plus personne ne pense à l'heure

21:55 Écrit par Jean Claude Richier dans Chansons d'amour | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

27/06/2017

Un souvenir

Les trottoirs se maquillent
Et les longs cheveux des filles
Vivent dans ton miroir
Dans ton miroir
Je ne veux pas savoir
On tourne des pages
Et nos regards se chargent
Il ne fait que pleuvoir
Fait que pleuvoir
Sur la route

Et notre histoire s'en va
Loin de nous
Loin de tout
Ce qui pouvait la retenir
Elle part
Loin de nous
Loin de tout
Pour ne rester qu'un souvenir

Notre amour s'envole
Comme les avions décollent
Il est déjà trop tard
Déjà trop tard
Plus de rendez-vous
On coupe les ponts
Les horloges tournent en rond
On est dans ce couloir
Dans ce couloir
Au bout

Et notre histoire s'en va
Loin de nous
Loin de tout
Ce qui pouvait la retenir
Elle part
Loin de nous
Loin de tout
Pour ne rester qu'un souvenir

On se jette la pierre
Et entre nous c'est la guerre
On se sépare
On se sépare
On est seul
Et notre histoire s'en va
Loin de nous
Loin de tout
Ce qui pouvait la retenir
Elle part
Loin de nous
Loin de tout
Pour ne rester qu'un souvenir
Elle part
Loin de nous
Loin de tout
Ce qui pouvait la retenir

 

21:45 Écrit par Jean Claude Richier dans Chansons d'amour | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

28/05/2017

Je suis l'ami intime

Je suis l'ami intime
Celui que tu appelles
Dans tes soirs de déprime
Quand l'espoir se fait la belle

Je suis celui qui reste
Quand l'ennui assassine
Qui veut bien faire les tests
Pourris des magazines

Je suis la bonne oreille
Qui sait tout de ta vie
Et quand tu as sommeil
Celui qui veille tes nuits

Mais serai-je autre chose un jour
Si la question se pose
Si le cœur me l'impose

Sait on jamais si j'ose un jour
Devenir autre chose, devenir autre chose
Autre chose

Je suis l'ami d'enfance
La voix du réconfort
Et qui prend ta défense
Que t'aies raison ou tort

Je suis un peu ton père
Celui qui te protège
Quand ils se font la paire
Pour une autre blanche neige

Je suis là quand il faut
Et j'accepte aussi bien
Quand tu me tournes le dos
Parce que tu vois quelqu'un

Mais serai-je autre chose un jour
Si la question se pose
Si le cœur me l'impose
Sait on jamais si j'ose un jour
Devenir autre chose, devenir autre chose
Autre chose

Et tu me parles de toi
Et tu me parles d'eux
Parfois je parle de moi
Mais parlons de nous deux

Serons-nous autre chose un jour
Si la question se pose
Si le cœur nous l'impose
Il faudra que l'on ose un jour
Devenir autre chose, devenir autre chose

Serons-nous autre chose un jour
Si la question se pose
Si le cœur nous l'impose
Il faudra que l'on ose un jour
Devenir autre chose, devenir autre chose
Autre chose

Pour toujours

08:30 Écrit par Jean Claude Richier dans Chansons d'amour | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

17/02/2017

L'eau a coulé sous les ponts

L'eau a coulé sous les ponts

If you're not the one for me
Si tu n'es pas celui fait pour moi
Then I'll come back and bring you to your knees
Alors je reviendrai et te mettrai à genoux
If you're not the one for me
Si tu n'es pas celui fait pour moi
Why do I hate the idea of being free?
Pourquoi est-ce que je hais l'idée d'être libre?
And if I'm not the one for you
Si je ne suis pas celle faite pour toi
You've gotta stop holding me the way you do
Tu dois arrêter de me tenir de la façon dont tu le fais
Oh if I'm not the one for you
Oh si je ne suis pas celle faite pour toi
Why have we been through what we have been through
Pourquoi avons-nous traversé ce que nous avons traversé

It's so cold in your wilderness
Il fait si froid dans ton désert
I want you to be my keeper
Je veux que tu sois mon gardien
But not if you are so reckless
Mais pas si tu es si irresponsable

If you're gonna let me down, let me down gently
Si tu venais à me laisser tomber, laisse-moi tomber en douceur
Don't pretend that you don't want me
Ne prétends pas que tu ne me veux pas
Our love ain't water under the bridge
Notre amour n'appartient pas au passé
(x2)
Say that our love ain't water under the bridge

Dis que notre amour n'appartient pas au passé

See you are water under the bridge
Vois tu es l'eau sous le pont
What are you waiting for?
Qu'attends-tu?
You never seem to make it through the door
Tu sembles ne jamais le faire à travers la porte
And who are you hiding from?
Et de qui te caches-tu?
It ain't no life to live like you're on the run
Ce n'est pas une vie comme si tu fuyais
Have I ever asked for much?
Ai-je jamais demandé davantage?
The only thing that I want is your love
La seule chose que je veux c'est ton amour

If you're gonna let me down, let me down gently
Si tu venais à me laisser tomber, laisse-moi tomber en douceur
Don't pretend that you don't want me
Ne prétends pas que tu ne me veux pas
Our love ain't water under the bridge
Notre amour n'appartient pas au passé
(x2)
Oh oh oh...
Say that our love ain't water under the bridge

Dis que notre amour n'appartient pas au passé

It's so cold in your wilderness
Il fait si froid dans ton désert
I want you to be my keeper
Je veux que tu sois mon gardien
But not if you are so reckless
Mais pas si tu es si irresponsable

If you're gonna let me down, let me down gently
Si tu venais à me laisser tomber, laisse-moi tomber en douceur
Don't pretend that you don't want me
Ne prétends pas que tu ne me veux pas
Our love ain't water under the bridge
Notre amour n'appartient pas au passé
(x2)

Say it ain't so, say it ain't so (x4)
Dis qu'il ne l'est pas, dis qu'il ne l'est pas
Say that our love ain't water under the bridge
Dis que notre amour n'appartient pas au passé
(x2)

Say that our love ain't water under the bridge
Dis que notre amour n'appartient pas au passé

https://www.lacoccinelle.net/

16:41 Écrit par Jean Claude Richier dans Chansons d'amour | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |